<?xml version="1.0" encoding="utf-8" standalone="yes"?><rss version="2.0" xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom" xmlns:media="http://search.yahoo.com/mrss/"><channel><title>Валтер Мьорс on Книгозавър</title><link>https://knigozavar.com/tags/%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B5%D1%80-%D0%BC%D1%8C%D0%BE%D1%80%D1%81/</link><description>Recent content in Валтер Мьорс on Книгозавър</description><generator>Hugo -- 0.163.3</generator><language>bg-BG</language><lastBuildDate>Tue, 19 May 2015 00:00:00 +0000</lastBuildDate><atom:link href="https://knigozavar.com/tags/%D0%B2%D0%B0%D0%BB%D1%82%D0%B5%D1%80-%D0%BC%D1%8C%D0%BE%D1%80%D1%81/index.xml" rel="self" type="application/rss+xml"/><item><title>Хвани сребърната нишка, Румо! - "Румо &amp; чудесата в тъмното" - Валтер Мьорс</title><link>https://knigozavar.com/archive/rumo-walter-moers/</link><pubDate>Tue, 19 May 2015 00:00:00 +0000</pubDate><author>Змей</author><guid>https://knigozavar.com/archive/rumo-walter-moers/</guid><description>&amp;lt;no value&amp;gt;</description><content type="text/html" mode="escaped"><![CDATA[<p>Ако хвърляте по едно око в този блог поне от време на време, навярно не сте пропуснали удивлението ми от първата книга за Замония, излязла на българския пазар - &ldquo;Градът на спящите книги&rdquo;(#4 от поредицата).</p>
<p>Естествено, когато разбрах, че на пазара излиза &ldquo;Румо и чудесата в тъмното&rdquo;(#3 от поредицата), веднага заявих, че давам драконова люспа за нея и веднага припърхах от кеф.
Едвам я дочаках и за няма два дни - изгълтах.</p>
<p>Рядко се влюбвам в книга така, че да я грабвам във всяка появила се свободна минута. Но героят Румо е толкова чудесен, че ще се влюбите в него от раз!
От неустоимо сладко пале, чиито зъбки тепърва пробиват, Румо пред очите ви ще израстне до безразсъдно смел (та чак глупав) и невероятно доблестен и отдаден на приятелите си волпертингер.</p>
<p>А волпертингерите не са кучешка порода като всяка друга - те са много интелигентни, ходят на два крака и са прочути войни.
Е, всеки има и свой единствен по рода си талант, де. А този на Румо е да преминава през битките почти като безсмъртен.
Живеейки с усещането, че поредната битка ще е не по-трудна от предната, той просто приема способностите си за даденост, без да се пъчи и възгордява.</p>
<p>Истината е, че за мен Замония на Валтер Мьорс е еквивалента на Пратчетовия Свят на Диска - Замония е земя чудна - с пишещите дракони философи; с волпертингерите и техният ограден град; с Книгосъзданията!</p>
<p>Валтер Мьорс продължава да тъче историята на Замония пред читателските очи с толкова умение, че е искрена наслада да се чете и отгръща страница след страница - не само заради текста, не - цялото книжно тяло е пиршество.
От двете корици, през всяка една илюстрация - наместена, оразмерена и подправена точно както трябва. Личи си, че на предпечата е обърнато много внимание и е отделено много време.</p>
<p>И, въпреки чудните създания, с които е изпълнена, не бих казала, че &ldquo;Румо &amp; чудесата в тъмното&rdquo; е детска книга - изпъстрена е с толкова истории за смърт - коя от коя по-брутална, епична или просто кървава - че и г-н Мартин изглежда добродушен писател.</p>
<p>Ще ви посрещнат листовидни паякообразни, родени в кръвта на хиляди воини; всепоглъщащи чудовища, подрънкващи медни воини, съставени от истински човешки части и часовникови механизми и дори един болезнено гениален пълководец, влюбен в уред за мъчения!</p>
<p>Тая книга е маняшка, ако ми позволите да изразя ентусиазма си така. Ще пасне чудесно на тийн-ове в онази буйна възраст, в която уж нищо не ги интересува, но тайничко се вълнуват от тъмата в собствения си свят.</p>
<p>Нека не забравяме и вечната тема за любовта - О, мили Румо, ти се влюби толкова красиво! - сковаващият страх да не бъдеш отхвърлен; безразсъдното геройство, за да спасиш любимата; та дори татуираното ѝ име на бицепса.</p>
<p>Валтер Мьорс подхваща клишетата, усуква ги в своята реалност и ги превръща в удоволствие за сетивата - ирония, сарказъм и умели подигравки изграждат в Замония чрез героите ѝ свят огледален на нашия.</p>
<p>Политика, задкулисни игри, наследствена лудост, наивна смелост и приказни същества - всичко забъркано с толкова хумор, че се усмихвах през цялото време.
И когато попаднете във Волпертинг, преминете през Мъгловището или се завърнете в Замония, ще разберете какво имам предвид.</p>
<p>Мьорс пресъздава в света си понятия като комунизъм, монархия, анархия и мафия по толкова елегантен и забавен начин, че чак ти се приисква да се включиш.
Горен и Долен свят; грехове и изкупления; любов на живот и смърт; саможертви и отмъщения - Мьорс е Дантето Алигиери и Шекспира на фентъзито, бе!</p>
<p>За мен тази книга е и ще остане пиршество на сетивата.</p>
<p>Тук задължително трябва да бъдат споменати чудесния превод и печат на книгата - пре-крас-ни!
Естествено, иска ми се някой ден да видя поредицата за Замония в луксозно издание - с твърди корици - защото все пак 600 страници идват в повече на изданието, колкото и да е добро.
Бих си го купила с кеф да ми краси библиотеката.</p>
<p>И нещо последно, което искам да кажа на всички ви - прочетете Румо, бъдете Румо!</p>
<p>Защото ще ви научи да не се страхувате от тъмното. Дори от това вътре във вас.</p>
<hr>
]]></content></item><item><title>Няма по-голямо удоволствие от това да попаднеш в "Градът на сънуващите книги" - Валтер Мьорс</title><link>https://knigozavar.com/archive/the-city-of-dreaming-books-walter-moers/</link><pubDate>Wed, 29 May 2013 00:00:00 +0000</pubDate><author>Змей</author><guid>https://knigozavar.com/archive/the-city-of-dreaming-books-walter-moers/</guid><description>&amp;lt;no value&amp;gt;</description><content type="text/html" mode="escaped"><![CDATA[<p>Достатъчно доказателство за това, че книга ме е направила свой почитател до край е фактът, че мога да я опиша само с епитети като могъща и помитаща.
Че докато я чета забравям за ароматния си чай и се опивам само от нея. Както и фактът, че залепи трайна усмивка на лицето ми.</p>
<p>Та кой книгофил не би искал да попадне на място, където се организират литературни екскурзии, където всяка вечер има литературни четения, където книги се обсъждат на всяка крачка, а не само на онази странна маса в заведението, където сме се събрали книгофрениците и се палим от това кои автори са се изложили с последната си книга.</p>
<blockquote>
<p>Местех се от витрина на витрина, зяпах присъстващите,
които се събираха около пращящите камини с чаени и винени чаши в ръце,
усмихнати, разговарящи, радостни.
Наистина ли трябваше да ги изоставя и да отида на тромпонния концерт?</p>
</blockquote>
<p>Когато Христо Блажев Книголандски ми писа, че е намерил следващата ми любима книга вероятно дори не подозираше колко е прав не само от литературна гледна точка, но и от полиграфска. Та аз прекарах първите няколко минути насаме с тази книга само разгръщайки я в блажено наслаждение на илюстрациите.</p>
<p>Едва ли има книголюбец, който не би я разгръщал с детски ентусиазъм.</p>
<p>&ldquo;Градът на сънуващите книги&rdquo; ще ви срещне със Змей Митоблудни - най-наивният змей във Вселената, честно! Тоя е по-доверчив и от мен, а аз съм срам за змейското съсловие. Той отива в Книговището - града, в който писателите пробиват или умират в забвение. Опитва се да намери автора на един гениален ръкопис написан с толкова майсторство, че те кара да се откажеш от писането, неспособен да постигнеш това съвършенство.</p>
<p>Змей Митоблудни с детско доверие се набутва в най-тъмните места на Книговището - Отровната улица на наемните литературни критици и на няколко пъти едвам се измъква от смъртта.</p>
<p>Забавното е, че книгата на Валтер Мьорс е толкова добра, че може да бъде разглеждана именно като ръкописа, който държи Митоблудни в лапите си - с четенето й в мен залиня желанието да пиша каквото и да било, бидейки неспособна да пресъздам толкова дълбок свят, такава книга-обобщение и такава наслада за сетивата.</p>
<blockquote>
<ul>
<li>Как днешните отговори биха могли да са в толкова стара книга?</li>
<li>Отговорите на всички днешни въпроси са в старите книги.</li>
</ul>
</blockquote>
<p>&ldquo;Градът на сънуващите книги&rdquo; събира в страниците си канибализъм, стихоплетства, предателства и обрати, съчетани с голямо количество ужасни истории, разказани с толкова финес, че поглъщането на стъклени остриета до смърт ти се струва почти романтично.
Тя е от книгите, които те карат да спираш да четеш и да повдигаш поглед с репликата &ldquo;А стига бе!&rdquo;, да псуваш развеселено от кеф и дори да джунгръцваш с удоволствие.
А само колко прекрасно нещо е ормингът!</p>
<p>&ldquo;Градът на сънуващите книги&rdquo; се чете с усмивка на уста - тя съживява духа и е MustHave за всеки, който обича книгите.
И макар да е по-скоро книга за възрастни, тя е и чудесна приказка за деца. Само имайте предвид, че ще следят историята и винаги ще искат да почетат още малко.</p>
<p>Да не говорим, че ще ви срещне с най-сладките същества във Вселената на литературните герои - Книгосъзданията.
Ако сте мислили миниъните от &ldquo;Аз, проклетникът&rdquo; за такива, вече спокойно можете да ги сложите на второ място.</p>
<p>Валтер Мьорс така осмива настоящото положение в книгоиздателския и писателския бизнес, че за тези, които са чували това-онова звучат толкова близко думите:</p>
<blockquote>
<p>Хубавата литература рядко се оценява навреме. Най-добрите творци умират бедни.</p>
<p>Посредствените обаче печелят пари! Винаги е било така.</p>
<p>Като агент какво ще получа аз от един гений, който ще бъде открит чак следващото столетие?</p>
<p>Дотогава ще съм умрял. Реално, аз имам нужда само от успешни некадърници!</p>
</blockquote>
<p>И за пръв път виждам толкова просто порицание за нежеланието да се учи наизуст любим автор или дори цитат:</p>
<blockquote>
<ul>
<li>Всъщност защо го правите?-изплъзна ми се от устата.</li>
<li>Кое?</li>
<li>Да учите наизуст?
Голго ме погледна неразбиращо.</li>
<li>Не това е въпросът. Въпросът е защо всички останали не го правят.</li>
</ul>
</blockquote>
<p>Не помня откога не съм писала толкова бележки по гърба на книгата, че той да не ми стигне и да се прехвърля на първата корица.*</p>
<p>И е факт, че не исках да пиша ревю на тази книга, а просто да можех да я прочета отново за първи път. За което ви завиждам и страшно много искам да видя и останалите книги от поредицата за Замония на български език.
Няма морални или неморални книги. Има само добре или лошо написани книги.</p>
<p>А това е една змейски опустошително добра книга!</p>
<p>Само една малка забележка - веднъж Колофоний е преведен в две поредни страници и като Дъждосиянието, и като Противисиянието.
Предполагам малко недоглеждане при превода или пък грешка в оригинала(regen/gegen?).</p>
<p>*Книгата предварително бе опакована в бяла хартия.
Никакви книги и литературни герои не са пострадали за целите на това ревю.</p>
<hr>
]]></content></item></channel></rss>